Game localization and its difficulties. Since 2012, the video game industry, driven by a dynamic and rapidly growing market, has silently taken over the global entertainment industry. Today, the combined revenue of the movie and music industry worldwide doesn’t even match half the revenue of the gaming industry.
Lisa LABAYLEWhat you need to know about game localization in 2020
Legal Translation can be very important for working overseas, or dealing with a visa or foreign insurance… But sometimes it’s easy to get lost with all the different types of translations. No need to worry! Here are the details.
Kate CHERNAVINACertified translation in China in 2020: 9 cases when you need it
The Belt and Road Initiative (BRI), is a global infrastructure strategy implemented by the Chinese government in hope to form a unified market. Potentially generating a brand new era of globalisation, the initiative was first introduced in 2013 by Chinese President, Xi Jinping, to improve “connectivity and cooperation on an intercontinental scale”.
Kate CHERNAVINAThe Belt and Road Initiative: accelerating international trade ties
Today, the gaming industry shares a community of over 2 billion people and it’s only expected to grow.
According to figures in 2018, the gaming industry made over $134 billion and predictions show that those figures are expected double yet again, by 2025.The gaming industry has now become bigger than both the film and music industries combined, which could be responsible for the rapid growth in online gaming languages and explain how they have become so globally recognized.
Fantasy is one of the most difficult genres to translate. Made-up locations, creatures, and objects may present quite a challenge for a translator, especially if the book is a part of a series. Today we will discuss the methods of translating fantasy books, the main difficulties, and some recommended translation techniques.
Kate CHERNAVINATranslation of Fantasy books for the Chinese and other markets
Our topic for today is all about China’s children’s book market and children’s book translation. A new study has revealed some interesting statistics on children’s book sales in the Chinese market, which continues to grow year on year. Did you know that in China, over the past ten years, the entire books market has grown by 19% each year? The sector recorded growth of 14.55% in 2018, thanks in particular to the dynamism of children’s books.
Kate CHERNAVINAThe Children’s Book market in China: statistics and translation challenges
The translation of legal documents is the most difficult of all kinds of translations and requires the highest form of accuracy and in-depth knowledge in several fields. As the world becomes more global, the need for legal translation is increasing. Legal translators therefore face many challenges that you can discover and understand in this article.
All about restaurant menu translation from and to Chinese. How to translate menu without loosing the meaning of your source language? The Chinese language has a long and rich history. It is the oldest language in the world and is also the most spoken language around the world. In fact, Chinese may be one of the most difficult languages to translate literally because each Chinese character has a separate meaning and putting them together means something different.
Kate CHERNAVINAOvercoming the challenges of translating your menu into Chinese
Looking for an Australian translator to handle your “NAATI” certificated translation (NAATI translation) but not sure how to find one and why? Don’t know what exactly is “NAATI” and why is it so important? Today we will dig into the “NAATI” topic! If you’re a non-Australian resident, and wish to work or live in Australia, or simply want to visit and go on your own Australian road trip, driving around the scenic coastal landscapes, there are certain steps you’ll need to take.
Kate CHERNAVINAAll you need to know about NAATI Translation
How to translate a website to Chinese in order to enlarge this huge audience and reach local markets? When coming to emerging markets such as China, Brazil, Russia booming imports and e-commerce markets have made these counties and cultures impossible to avoid. In this article we will describe how to translate a website and show you how to avoid problems when localizing it.
Kate CHERNAVINATranslate a website to Chinese: all you need to know in 2020!