E-Commerce Translation or Localization? Don’t translate! Localize!
When it comes to E-commerce and product description translation, translation is not enough. It is important to know what terms and key-words will best fit the e-commerce ecosystem, bring traffic and convert into sales!
Localization of e-commerce related product descriptions is one of our main specialities, and a very large number of companies in this field are part of our customer base. We make sure that such translations and localizations are only performed by experts with linguistic expertise and a comprehensive knowledge of sales, retail, SEO, e-commerce, and distribution channels.
The content of e-commerce translations can vary a great deal. It may include creative and more marketing related content intended for online stores and their customers, or it may also require the services of translators specializing in IT, financial, and legal fields for ‘back office’ related operations. With this in mind, and before starting any e-commerce related translation, we will fully analyze your content to be translated to ensure the most suitable resource is assigned.