Rédaction

Comment créer votre propre langage fictif ?

Saviez-vous qu’environ 40% de la population mondiale ne parle qu’une seule langue ? Alors qu’à peu près le même nombre de personnes parlent couramment deux langues, et que moins de 1% parlent plus de 5 langues ! Chaque langue à sa propre histoire, sa propre personnalité, et a beaucoup évolué au fil du temps car les locuteurs trouvent constamment des moyens de rendre les langues plus faciles à utiliser. Par conséquent, il est probablement évident de supposer que quelqu’un qui parle plus de 5 langues a une connaissance profonde de la manière dont fonctionne les langues humaines. Qu’est-ce que cela signifie pour les « idéolangues », ou pour les personnes qui inventent et créent de nouvelles langues ?

Maïwenn Cottier-GarinComment créer votre propre langage fictif ?
read more

Le contenu de votre compte officiel WeChat est-il contraire à la loi chinoise sur la publicité ?

Le droit publicitaire en Chine a pris un nouveau tournant, et s’attaque maintenant aux comptes officiels WeChat des entreprises et des artistes. De plus en plus d’entreprises, locales et étrangères, se voient infliger des pénalités pour avoir utilisé des termes tels que “le meilleur”, “cent pour cent”, “le premier”, “le plus avancé”, et “le prix le plus bas” sur les comptes de médias sociaux. Nous avons rencontré deux fonctionnaires de Shanghai pour pouvoir discuter plus en détail du droit du marketing des médias sociaux et de la “sécurité” des comptes WeChat.

Maïwenn Cottier-GarinLe contenu de votre compte officiel WeChat est-il contraire à la loi chinoise sur la publicité ?
read more

Qu’est-ce que la transcréation, et en quoi est-ce différent de la traduction ?

Les entreprises de traduction sont de plus en plus sollicitées pour fournir non seulement des services de traduction, mais aussi des services de transcréation pour leurs clients. Qu’est-ce que la transcréation ?
Afin de pouvoir expliquer clairement ce qu’est la transcréation, il est important d’expliquer dans un premier temps ce qu’est la traduction, afin de voir clairement la différence entre les deux services.

Maïwenn Cottier-GarinQu’est-ce que la transcréation, et en quoi est-ce différent de la traduction ?
read more

Travailler avec une Agence de Traduction – 5 questions essentielles

La communication est au cœur de tous les échanges professionnels et personnels. Et c’est ce qui explique l’importance des traducteurs et des interprètes. Une bonne agence de traduction peut déterminer votre succès dans une nouvelle région ou culture. Mais comment choisir la bonne ? Voici cinq questions que vous devez poser lorsque vous choisissez votre partenaire de traduction.

Maïwenn Cottier-GarinTravailler avec une Agence de Traduction – 5 questions essentielles
read more

Communiquer en Chine en 2018 : 5 moyens pour que les entreprises étrangères puissent éviter les problèmes de RP

En 2018, notre vie est régi par nos smartphones et les réseaux sociaux. L’information se diffuse d’un simple clic et les entreprises doivent aujourd’hui faire attention à l’opinion et aux préférences des consommateurs d’une manière beaucoup plus proactive et dynamique qu’auparavant. Nous vivons une ère où il faut gérer les crises, tout ce que vous pouvez dire pourra être utilisé contre vous. 

Maïwenn Cottier-GarinCommuniquer en Chine en 2018 : 5 moyens pour que les entreprises étrangères puissent éviter les problèmes de RP
read more

7 Questions posées à un transcréateur expert

Traduire et transcréer : quelle est la différence ? De nombreuses nouvelles entreprises envisagent de s’implanter sur le marché mondial. L’un des plus grands défis qu’elles doivent relever est de faire connaître leur marque d’une manière qui plaise à la population locale. Vous pensez peut-être qu’il suffit d’embaucher un traducteur pour faire le travail, mais vous n’obtiendrez pas le résultat que vous recherchiez. Ce dont vous avez besoin c’est de faire de la transcréation. Afin de vous montrer qu’avoir un transcripteur dans toute entreprise internationale est un élément essentiel, HI-COM a fait le choix d’interviewer l’un de nos transcréateurs professionnels, Celia G.

Maïwenn Cottier-Garin7 Questions posées à un transcréateur expert
read more

5 Secrets de rédaction pour les articles de blog sur les ICO

Rédaction de textes pour des articles de blog sur les ICO : Comment faire de vos lecteurs des investisseurs grâce à un contenu traitant de les ICO bien écrit. Il vous faut garder à l’esprit que toutes les entreprises présentes en ligne rédigent du contenu. Que cela traite des crypto-devises ou d’un tout autre domaine, la rédaction de contenu en ligne est un véritable atout !

Maïwenn Cottier-Garin5 Secrets de rédaction pour les articles de blog sur les ICO
read more

HI-COM est fier d’être l’un des FSL (fournisseurs de services linguistiques) officiels de WeWork et de ses entreprises hébergées.

HI-COM est maintenant l’un des partenaires linguistiques de WeWork, fournissant des traductions multilingues et un large éventail d’autres services linguistiques.

Alexandre QUINCÉHI-COM est fier d’être l’un des FSL (fournisseurs de services linguistiques) officiels de WeWork et de ses entreprises hébergées.
read more

Hong Kong et Taiwan, les Différences linguistiques

C’est un fait connu qu’une langue peut varier, en particulier la façon dont elle est parlée, selon la région où la langue est utilisée. Mais avez-vous déjà entendu parler de deux langues écrites de la même façon mais qui n’ont rien en commun en termes de prononciation ? Aujourd’hui, nous allons examiner certaines différences entre le mandarin taïwanais et le cantonais et voir comment ils peuvent influencer la communication et les relations interpersonnelles si l’on cherche à négocier ou à faire des affaires dans ces deux régions de langue chinoise, notamment Taiwan et Hong Kong

Alexandre QUINCÉHong Kong et Taiwan, les Différences linguistiques
read more

Langues de Chine : Est-ce que chaque ville chinoise parle sa propre langue ?

Saviez-vous que le chinois n’est pas une langue ?

Quand on parle du “chinois” et du fait qu’il y a plus d’un milliard de locuteurs chinois dans le monde, on pourrait imaginer une langue monolithique universellement comprise. Cependant, cela ne pourrait pas être plus éloigné de la vérité. En fait, le ” chinois ” fait référence à une famille de langues qui comprend au moins sept groupes linguistiques différents, chacun avec différents dialectes et sous-dialectes.

Alexandre QUINCÉLangues de Chine : Est-ce que chaque ville chinoise parle sa propre langue ?
read more