Skip to content

+33 7 69 90 85 08

 

Service de traduction marketing & publicité

Traduction marketing et publicité

Que ce soit pour des services de traduction, de transcréation ou de conception rédaction, le marketing et la publicité font partie des secteurs dans lesquels nous accompagnons le plus de clients. Ce sont des domaines qui nous passionnent, car ils nous permettent de faire appel à notre créativité et de contribuer à faire rayonner les projets de nos clients. Nos talentueux traducteurs possèdent une expertise linguistique avérée et une connaissance approfondie du jargon publicitaire.

Marketing and Advertisement
traduisons vos documents marketing langues

Nous traduisons vos documents marketing dans plusieurs langues 

Pour que vous puissiez élaborer un plan marketing et publicitaire en toute sérénité, nous vous proposons de nous charger de la traduction de vos projets. Vous souhaitez viser un public international, ne vous posez plus de questions, faites confiance à notre agence de traduction. En plus de nos services de création de contenu, de transcréation ou de conception rédaction, nous mettons à la disposition du client, des services de traduction de qualité. La traduction de vos différents documents sera effectuée dans la ou les langues de votre choix. Chez HI-COM, nous avons une équipe de traducteurs locaux et spécialistes dans plus de 40 langues.

Pour vous donner une idée, nous vous invitons à aller regarder les différentes langues disponibles pour la traduction de vos documents en cliquant ici

Quel profil de traducteur choisir pour de la traduction marketing ?

Avec plus de 5000 projets traduits, nos traducteurs ont développé des techniques de traduction et des compétences majeures dans les différents domaines dans lesquels nous opérons. Lorsque vous nous confiez votre traduction marketing, nos chefs de projets prennent le temps d’analyser et de fixer un objectif par rapport à vos attentes. Pour pouvoir accomplir ces objectifs, et en l’occurrence, la traduction de vos supports de communication marketing ou publicitaire, nous élaboreront une adaptation linguistique à votre projet. Ce processus est fortement conseillé si vous souhaitez accroitre la notoriété de votre entreprise sur la scène internationale. Notre objectif est tout comme le vôtre : Assurer l’expansion de votre entreprise.

Quel profil de traducteur choisir traduction marketing
professionnels spécialisés dans la traduction documents marketing

Nos professionnels spécialisés dans la traduction de documents marketing

Chez HI-COM, nous vous mettons en relation avec nos meilleurs traducteurs natifs, selon le type de traduction que vous souhaitez réaliser. Afin d’avoir un résultat performant pour votre traduction marketing et publicitaire, nos spécialistes fusionnent créativité, originalité et modernité. Nos professionnels sont spécialisés dans de nombreux domaines englobant le marketing et la publicité : traduction de sites web ; traduction d’applications mobiles, traduction de blogs et articles pour les réseaux sociaux ; annonces publicitaires ; communiqués de presse, brochures et autres présentations, vidéos promotionnelles, études marketing, etc… Si vous avez besoin de traduire un autre format extérieur à cette liste non-exhaustive, n’hésitez pas à nous contacter directement car nos traducteurs n’auraient aucun mal à s’adapter, afin de vous proposer un contenu qualitatif. Et comme toujours, HI-COM s’engage à garder la confidentialité de vos projets.

Il existe sur notre site, différents blogs qui vous donnent de précieux conseils quant à la création de votre projet marketing. Voici quelques tip qui peuvent vous aider !

Retrouvez tous nos articles conseil Marketing juste ici.

QUAND FAIRE APPEL À DES TRADUCTEURS SPÉCIALISÉS EN MARKETING ET PUBLICITÉ ?

Voici quelques exemples de contenu marketing et publicitaire qui pourraient nécessiter une adaptation linguistique:

Publicités sur le lieu de vente
Matériaux / logiciels de formation
Livres blancs / rapports / analyses marketing

En raison de la nature créative que requiert les domaines du Marketing, de la Publicité et de la Communication, ainsi que de leur langage spécifique, HI-COM fait appel à des concepteurs rédacteurs qualifiés, expérimentés mais surtout passionnés par cet univers.

Évidemment, tous les projets de traduction, y compris ceux liés aux domaines du marketing et de la publicité, sont traités dans la plus discrétion et soumis à un contrat de confidentialité entre HI-COM et ses clients avant le début de toute collaboration.

Au besoin, HI-COM peut envoyer ses traducteurs ou interprètes à vos locaux, vos événements ou encore vos lieux de tournage. Qu’il s’agisse d’une mission de courte ou de longue durée, nous nous engageons à vous fournir les ressources adaptées à votre besoin.

CE QUE NOS CLIENTS DISENT DE NOUS

Service de traduction marketing & publicité

Nous traduisons dans plus de 40 langues, notamment:

Service de traduction marketing & publicité

Traduction marketing et publicité

Que ce soit pour des services de traduction, de transcréation ou de conception rédaction, le marketing et la publicité font partie des secteurs dans lesquels nous accompagnons le plus de clients. Ce sont des domaines qui nous passionnent, car ils nous permettent de faire appel à notre créativité et de contribuer à faire rayonner les projets de nos clients. Nos talentueux traducteurs possèdent une expertise linguistique avérée et une connaissance approfondie du jargon publicitaire.

Marketing and Advertisement
traduisons vos documents marketing langues

Nous traduisons vos documents marketing dans plusieurs langues 

Pour que vous puissiez élaborer un plan marketing et publicitaire en toute sérénité, nous vous proposons de nous charger de la traduction de vos projets. Vous souhaitez viser un public international, ne vous posez plus de questions, faites confiance à notre agence de traduction. En plus de nos services de création de contenu, de transcréation ou de conception rédaction, nous mettons à la disposition du client, des services de traduction de qualité. La traduction de vos différents documents sera effectuée dans la ou les langues de votre choix. Chez HI-COM, nous avons une équipe de traducteurs locaux et spécialistes dans plus de 40 langues.

Pour vous donner une idée, nous vous invitons à aller regarder les différentes langues disponibles pour la traduction de vos documents en cliquant ici

Quel profil de traducteur choisir pour de la traduction marketing ?

Avec plus de 5000 projets traduits, nos traducteurs ont développé des techniques de traduction et des compétences majeures dans les différents domaines dans lesquels nous opérons. Lorsque vous nous confiez votre traduction marketing, nos chefs de projets prennent le temps d’analyser et de fixer un objectif par rapport à vos attentes. Pour pouvoir accomplir ces objectifs, et en l’occurrence, la traduction de vos supports de communication marketing ou publicitaire, nous élaboreront une adaptation linguistique à votre projet. Ce processus est fortement conseillé si vous souhaitez accroitre la notoriété de votre entreprise sur la scène internationale. Notre objectif est tout comme le vôtre : Assurer l’expansion de votre entreprise.

Quel profil de traducteur choisir traduction marketing
professionnels spécialisés dans la traduction documents marketing

Nos professionnels spécialisés dans la traduction de documents marketing

Chez HI-COM, nous vous mettons en relation avec nos meilleurs traducteurs natifs, selon le type de traduction que vous souhaitez réaliser. Afin d’avoir un résultat performant pour votre traduction marketing et publicitaire, nos spécialistes fusionnent créativité, originalité et modernité. Nos professionnels sont spécialisés dans de nombreux domaines englobant le marketing et la publicité : traduction de sites web ; traduction d’applications mobiles, traduction de blogs et articles pour les réseaux sociaux ; annonces publicitaires ; communiqués de presse, brochures et autres présentations, vidéos promotionnelles, études marketing, etc… Si vous avez besoin de traduire un autre format extérieur à cette liste non-exhaustive, n’hésitez pas à nous contacter directement car nos traducteurs n’auraient aucun mal à s’adapter, afin de vous proposer un contenu qualitatif. Et comme toujours, HI-COM s’engage à garder la confidentialité de vos projets.

Il existe sur notre site, différents blogs qui vous donnent de précieux conseils quant à la création de votre projet marketing. Voici quelques tip qui peuvent vous aider !

Retrouvez tous nos articles conseil Marketing juste ici.

QUAND FAIRE APPEL À DES TRADUCTEURS SPÉCIALISÉS EN MARKETING ET PUBLICITÉ ?

Voici quelques exemples de contenu marketing et publicitaire qui pourraient nécessiter une adaptation linguistique:

Publicités sur le lieu de vente
Matériaux / logiciels de formation
Livres blancs / rapports / analyses marketing

En raison de la nature créative que requiert les domaines du Marketing, de la Publicité et de la Communication, ainsi que de leur langage spécifique, HI-COM fait appel à des concepteurs rédacteurs qualifiés, expérimentés mais surtout passionnés par cet univers.

Évidemment, tous les projets de traduction, y compris ceux liés aux domaines du marketing et de la publicité, sont traités dans la plus discrétion et soumis à un contrat de confidentialité entre HI-COM et ses clients avant le début de toute collaboration.

Au besoin, HI-COM peut envoyer ses traducteurs ou interprètes à vos locaux, vos événements ou encore vos lieux de tournage. Qu’il s’agisse d’une mission de courte ou de longue durée, nous nous engageons à vous fournir les ressources adaptées à votre besoin.

CE QUE NOS CLIENTS DISENT DE NOUS

Service de traduction marketing & publicité

Nous traduisons dans plus de 40 langues, notamment: