INDUSTRIES

« Ayant une riche expérience dans divers secteurs, HI-COM accompagne ses clients en leur fournissant des services de traduction technique, dans le respect des terminologies propres à chaque domaine d’activité. »


– La traduction technique exige une expertise à part entière –

De manière générale, la traduction technique consiste à adapter des contenus scientifiques nécessitant l’utilisation de terminologies propres au domaine concerné. C’est pourquoi, ce type de traduction nécessite l’implication d’un traducteur technique hautement qualifié dans le secteur concerné, avec une bonne connaissance du sujet ainsi que des termes et processus techniques dudit domaine, dans les langues sources et cibles.

Il y a différents types de documents qui nécessitent une traduction technique. Il peut s’agir de revues scientifiques et médicales ou guides techniques et d’ingénierie. Traduire de tels documents se révèle délicat et nécessite généralement des ressources formées dans le domaine en question, parfois même disposant de diplômes en lien avec le secteur. Cependant, il existe certaines traductions techniques plus simples, notamment les guides d’utilisation et les fiches techniques, qui exigent une expertise moins approfondie.

 

 

Documentation technique traduite par HI-COM :

Brochures de produits

Brochures commerciales

Plaquettes ou présentations commerciales (PowerPoint ou autres formats)

Catalogues de produits

Manuels et fiches techniques

Communiqués de presse

Manuels de maintenance

Manuels d’utilisation

Traduction et intégration de sous-titres pour vidéos d’entreprise

Brevets

Kits de formation

Documents de certification

Logiciels éducatifs & multimédias

 

 

Faîtes appel à un expert en traduction technique digne de confiance !

La communication technique multilingue est l’un des éléments clés de notre activité. HI-COM dispose d’une large base de clients opérant dans les divers secteurs tels que l’aéronautique, l’automobile, l’énergie, l’informatique, la construction et le génie civil. Tous nous ont fait confiance et continuent de solliciter nos services de traduction technique pour divers documents et formats.

L’équipe de traduction technique de HI-COM est composée de :

  • Experts dans le traitement de documents dans divers secteurs industriels
  • Locuteurs natifs
  • Nous veillons à délivrer des traductions de qualité dans le respect de la terminologie spécifique au domaine et des demandes personnalisées de nos clients.

Depuis sa création, HI-COM aide de nombreux clients opérant dans les secteurs industriels à se développer, qu’il s’agisse d’entreprises industrielles et informatiques ou d’entreprises spécialisées dans la fabrication, la construction et le génie civil.

Au besoin, HI-COM peut envoyer ses traducteurs ou interprètes chez le client, que ce soit pour une courte ou une longue mission.

Stéphane ChouryINDUSTRIES