Traduction Scientifique

Qu’est-ce que la Traduction Scientifique ?

La Traduction scientifique est une une traduction spécialisée qui se doit d’être précise. Le vocabulaire utilisé doit être adapté. Ainsi le traducteur scientifique doit assimilé la traduction, son contexte et son vocabulaire, mais doit aussi connaître le secteur afin de fournir une traduction de qualité conforme à l’original. Cependant, soyez sans craintes, la traduction multilingue de documents scientifiques fait partie de notre cœur de métier. Notre expertise, notre professionnalisme et notre passion pour notre domaine d’activité, ont grandement contribué à séduire et fidéliser nos clients, acteurs majeurs dans les secteurs de le médical, la science, l’intelligence artificielle.  

Exemples de documents scientifiques traduits par HI-COM :

  • Articles Scientifiques
  • Revues et Ouvrages Scientifiques
  • Brevets Scientifiques
  • Rapports
  • Thèses et Mémoires

Les traducteurs scientifiques de HI-COM sont :

  • Experts dans le traitement de documents couvrant divers secteurs.
  • Tous locuteurs natifs

HI-COM veille à délivrer des traductions de qualité supérieure, en veillant au respect de la terminologie spécifique à chaque domaine. Depuis sa création, HI-COM a accompagné de nombreux acteurs opérant des secteurs scientifiques dans leur développement.

Au besoin, HI-COM envoie ses traducteurs ou interprètes sur site, que ce soit pour une mission à court ou moyen terme.

HI-COM : un expert en traduction scientifique digne de votre confiance !

La traduction scientifique multilingue est l’un de nos champs d’expertise. HI-COM a su satisfaire de nombreux clients opérant dans des secteurs variés dont le médical. Des clients qui nous ont fait confiance et qui continuent de compter sur nos services de traduction technique pour l’adaptation de divers documents dans maints formats.

Votre témoignage

“ Notre collaboration avec Stephane Choury et son équipe à HI-COM Asia a porté sur le lancement du site web de notre entreprise ainsi que de notre plateforme client en Chine. Nous avons été agréablement surpris par la qualité du travail effectué, notamment la quantité de recherches menées afin de mieux comprendre et assimiler la spécificité de notre secteur et ses codes.”

David Mezenen – Business Development Director APAC


  • Albanais
  • Arabe
  • Bulgarien
  • Cantonais
  • Chinois (simplifié)
  • Chinois (Traditionnel)
  • Tchèque
  • Danois
  • Néérlandais
  • Persan
  • Français
  • Croate
  • Allemand
  • Grec
  • Hébreu
  • Hindi
  • Hongrois
  • Italien
  • Indonésien
  • Japonais
  • Coréen
  • Macédonien
  • Malais
  • Norvégien
  • Polonais
  • Portugais (Brésil)
  • Portugais (Portugal)
  • Roumain
  • Russe
  • Serbe
  • Slovaque
  • Espagnol (Espagne)
  • Espagnol (Amérique latine)
  • Slovène
  • Suédois
  • Tagal
  • Thailandais
  • Turc
  • Ukrainien
  • Vietnamien

L’équipe expérimentée de chefs de projet de HI-COM sélectionnera la ressource parfaite pour travailler sur votre contenu de jeu. De plus, contrairement à d’autres agences, et dans la mesure du possible, nous mettrons tout en œuvre pour vous mettre en contact direct (ou même en face à face) avec le traducteur, afin de nous assurer que chaque aspect de votre travail est discuté et couvert en détail. Nous pouvons également envoyer des échantillons des jeux aux utilisateurs natifs pour nous assurer que le travail est compris et interprété de la façon dont il a été conçu.

Bien entendu, tous les projets, sont traités dans la plus stricte confidentialité et sont soumis à la signature d’une NDA entre HI-COM et ses clients avant le début de chaque projet. 

Contactez-nous pour votre traduction scientifique !
Marie CASTANOTraduction Scientifique