Skip to content

+33 7 69 90 85 08

EN Anglais

NO Norvégien

TRADUCTION DU NORVÉGIEN VERS LANGLAIS / DE LANGLAIS VERS LE NORVÉGIEN

La langue anglaise est la première langue parlée et pratiquée dans le monde du travail. Ainsi, les traductions en anglais depuis ou vers d’autres langues sont prisées. Néanmoins il est important de faire appel à une agence de traduction comme HI-COM France afin d’être sûr de n’avoir aucune erreur de grammaire et de sens. C’est précisément pour cette raison que les traductions du norvégien vers l’anglais (ainsi que de nombreuses autres paires de langues) sont actuellement très recherchées. Pour vous assurer une traduction de qualité, nous ne faisons appel qu’à des traducteurs expérimentés et/ou des traducteurs certifiés norvégien/anglais, qui sont natifs dans la langue cible de traduction, afin de vous fournir une traduction de qualité sans aucune erreur de sens.

Afin d’effectuer une traduction du norvégien vers l’anglais ou de l’anglais vers le norvégien, le traducteur doit être expérimenté et être familier avec les différentes nuances des deux langues. Le norvégien est composé de deux langues et dialectes qui font que les traducteurs natifs doivent aussi maîtriser les nuances de cette langue afin de créer une traduction de qualité. HI-COM travaille dur et s’assure d’adapter le texte en fonction de la langue et de la culture cible afin de transmettre correctement la signification originale et de ne pas modifier le message véhiculé par le document source. Il est primordial pour nous de maintenir le sens de la traduction d’origine tout en respectant la culture de la langue cible.
Les traductions du norvégien vers l’anglais que nous livrons sont effectuées par des traducteurs qui travaillent avec HI-COM depuis plus de 5 ans. Ces traducteurs sont non seulement des experts des langues, mais également des spécialistes dans un domaine particulier. L’expertise dans les domaines du droit, de la médecine ou des affaires rend les traductions en langue norvégienne beaucoup plus précises. Cela vous permet de vous proposer des projets de traduction dans divers services.

EXPERIENCE DE TRADUCTION DE HI-COM

Avec plus de 5 d’existence et d’expérience dans le domaine de la traduction, de l’interprétation ou de la rédaction de contenus, nous avons créé un réseau de plus de 1000 traducteurs. Ils travaillent sur toutes sortes de traduction incluant la paire de langues anglais-norvégien. Nous choisissons avec soin les traducteurs les mieux adaptés à votre projet, et c’est pourquoi les traductions que nous livrons sont satisfaisantes pour tous nos clients. Toutes nos traductions sont gérées par des chefs de projets attitrés à votre projet de traduction, et par notre responsable qui se charge du contrôle qualité de la production.

Un travail efficace et professionnel permet de livrer le projet rapidement, sans affecter nos prix et tarifs de traduction. Notre qualité de traduction est élevée et nos prix sont abordables, ce qui permet à nos clients de revenir plusieurs fois. De plus, nos prix incluent la livraison, des traducteurs diplômés et expérimentés vous assurant un rendu et une traduction de qualité.

Traduction et localisation

En tant que professionnels, nous savons qu’une compréhension approfondie des cultures est tout aussi importante que la connaissance de la langue source et de la langue cible. Nous savons que 1,5 milliard de personnes parlent anglais, soit 20% de la population mondiale. Environ 360 millions de personnes ont l’anglais comme langue maternelle. La langue anglaise est parlée dans de nombreux pays comme langue officielle, notamment au Royaume-Uni, aux Etats-Unis, en Australie, en Nouvelle-Zélande, en Irlande, au Canada, aux Bahamas, en Jamaïque, en Tanzanie, aux Pays de Galles et bien d’autres. Pour traduire un texte du norvégien vers l’anglais, les traducteurs doivent être conscients des différences culturelles et dialectales. Comme dans d’autres langues, les dialectes sont une part importante des langues, et nous sommes en mesure de fournir des traductions dans les langues officielles ou dans les dialectes.

L’équipe expérimentée de chefs de projet de HI-COM sélectionnera la ressource parfaite pour travailler sur votre contenu. De plus, contrairement à d’autres agences, et dans la mesure du possible, nous mettrons tout en œuvre pour vous mettre en contact direct (ou même en face à face) avec le traducteur, afin de nous assurer que chaque aspect de votre document soit discuté et revu en détail. Il est possible d’échanger avec le chef de projet ou les traducteurs travaillant sur votre projet afin de fournir un glossaire de traduction ou de plus amples informations qui, selon vous, sont nécessaires à la traduction. Le résultat sera un texte qui contiendra non seulement toute la terminologie pertinente, mais qui sera aussi bien fluide et adapté au public cible. Vous ne serez pas déçu par nos services de traduction anglais-norvégien et norvégien -anglais.

Traduction du norvégien vers langlais.
R
éduire les coûts tout en améliorant la qualité.

Notre base de traducteurs anglais/norvégien nous permet de sélectionner la personne la plus appropriée pour s’occuper de votre projet. Nous prenons toujours en considération le dialecte, ainsi que le domaine professionnel du texte. En effet, nos chefs de projet se chargeront de sélectionner parmi notre base de traducteurs ceux les plus qualifiés dans le domaine de votre traduction et ceux ayant la possibilité de traduire dans un dialecte si ce dernier est souhaité.

Nous utilisons des outils comme la mémoire de traduction (MT) ou des outils de gestion de contenu. Ces outils stockent la terminologie propre à l’entreprise pour les clients ayant besoin d’une traduction technique. Ils sont extrêmement utiles lorsque nous avons besoin de mettre à jour la documentation traduite. Nos outils s’appuient sur des textes déjà traduits pour réduire le temps et le coût de la traduction de nouveaux projets, tout en assurant la cohérence de la traduction de document en document ! Notre logiciel TRADOS permet de stocker tous les mots que nous avons traduits en mémoire, vous permettant de les stocker pour un prochain projet et de vous faire économiser du temps et de l’argent.

De nos jours, la demande de traductions en norvégien augmente rapidement et il y a de plus en plus d’entreprises qui s’établissent là où la langue norvégienne joue un rôle majeur. En communiquant en norvégien, vous faites comprendre votre message à plus de 5 318 710 personnes !

Nous traduisons dans plus de 40 langues, notamment :

  • Albanais
  • Allemand
  • Arabe
  • Cantonais
  • Chinois (Simplifié)
  • Chinois (Traditionnel)
  • Coréen
  • Croate
  • Danois
  • Espagnol
  • Finlandais
  • Français
  • Grec
  • Italien
  • Irlandais
  • Latin
  • Lithuanien
  • Laotien
  • Mexicain
  • Norvégien
  • Polonais
  • Portugais (Brésil)
  • Portugais (Portugal)
  • Roumain
  • Russe
  • Suédois
  • Suisse
  • Serbe
  • Sanskrit
  • Slovaque
  • Slovenien
  • Tagalog
  • Thaï
  • Turc
  • Ukrainien
  • Vietnamien