L’importance de la voix off localisée
L’un des outils les plus courants dans la ceinture à outils de l’annonceur, une bonne voix off peut faire chanter une campagne à un public. Si c’est bien fait, cela peut faire une bonne copie et la rendre excellente. Pour les marques internationales opérant en Chine, plusieurs considérations doivent être prises en compte, afin de tirer le meilleur parti de ce que les voix off ont à offrir et d’éviter le pire de ce qu’une voix off malavisée peut faire. Ci-dessous, nous examinerons les raisons pour lesquelles les voix off ont besoin d’une bonne localisation en Chine, lorsqu’une voix off vidéo est nécessaire, et comment fonctionne le processus de travail typique, du début à la fin.
Localisation de la voix off en Chine : Quoi et pourquoi?
La médiasphère chinoise est de plus en plus distincte d’à peu près partout ailleurs dans le monde, et à ce titre, les techniques telles que la voix off doivent être adaptées au contexte local. Sur le front numérique, les innovateurs nationaux ont créé des plateformes et des services médiatiques qui sont à certains égards analogues à leurs homologues internationaux, mais présentent des différences significatives et importantes. Les comparaisons qui sont souvent présentées par des « experts » sur le marketing numérique en Chine ont peut-être déjà dû être prises avec des pincettes ; maintenant, comme un slammer de tequila, ils doivent être pris avec beaucoup plus.
Oui, WeChat est similaire à certains égards à WhatsApp. Mais c’est tout aussi similaire à Facebook, ou Twitter, ou même Venmo. Oui, Weibo peut sembler similaire à Twitter, mais ses fonctionnalités sont différentes : les micro-sujets, les médias enrichis, les commentaires en filigrane, les événements et les systèmes de récompense le distinguent. Il en va de même pour les autres plateformes médiatiques qui dominent actuellement l’Empire du Milieu, vues à travers le prisme des comparaisons avec les plateformes internationales : Xiaohongshu (Instagram), Bilibili (YouTube), Dianping (Yelp), iQiyi (Netflix). Les comparaisons ont du sens. À certains égards. Mais à bien des égards, ils sont soit incomplets, soit trompeurs.
En matière de localisation, ce sont les différences qui comptent le plus. Chacune de ces plates-formes contient des fonctionnalités qui peuvent prendre en charge le contenu avec voix off, mais une grande partie est distincte des autres plates-formes. Une publicité avec voix off est une méthode éprouvée pour attirer l’attention d’un client potentiel, mais elle doit être adaptée aux fonctionnalités et à l’audience d’une plate-forme. Par exemple, les publicités sur iQiyi ressemblent davantage à des publicités télévisées traditionnelles, d’une durée d’environ 60 secondes, avec des arcs complets et une valeur de production élevée.
Cependant, sur des plateformes comme Dianping et Xiaohongshu, les publicités sont beaucoup, beaucoup plus courtes et sont souvent faites dans un style faux-amateur informel, avec un hôte ou un KOL. Le script, le ton et la livraison de la voix off doivent être soigneusement sélectionnés, conformément aux considérations spécifiques à la plate-forme. Pour les marques internationales souhaitant entrer ou augmenter leur part sur le marché chinois, l’adaptation est tout simplement un must.
Quand la voix off vidéo est-elle nécessaire ?
Vidéos de site Web / boutique en ligne
Les consommateurs chinois sont bien connus pour vouloir autant de détails que possible sur les produits ou services qu’ils achètent, et pour vouloir savoir que ce qu’ils achètent est authentique. Un site Web ou une annonce en ligne avec une vidéo, accompagné d’une voix off de haute qualité, peut faire la différence entre convertir un prospect en client. C’est le genre de note supplémentaire de professionnalisme et d’attention aux détails que tous les consommateurs recherchent.
Vidéos sur les réseaux sociaux
Maintenant que tant de consommateurs chinois possèdent des smartphones et sont de grands fans de plateformes de vidéos courtes, de nouvelles opportunités pour les marques internationales cherchant à se faire un nom sur le marché chinois. Des vidéos de haute qualité bien produites nécessitent souvent une voix off adaptée au public et en phase avec les dernières tendances des médias sociaux en ligne.
Vidéos d’exposition
L’art est en plein essor en Chine. Les nouvelles collaborations entre Pompidou et le West Bund Art Centre, et la Tate et le Museum of Art Pudong, ne sont que la pointe de l’iceberg. Avec l’expansion du marché de l’art, les institutions internationales affluent. Rien n’est cependant pire qu’une mauvaise traduction lors d’une exposition d’art. Doublement quand il s’agit de voix off. Dans ces circonstances, le langage doit articuler avec précision des idées complexes, naviguer à l’intersection entre les concepts liés à l’histoire de l’art et à la technique, et l’interprétation de l’œuvre exposée. Bien faite, la voix off peut guider les visiteurs à travers ce voyage souvent difficile. Mal fait, il peut confondre et confondre.
Guides des plateformes d’apprentissage en ligne
L’apprentissage en ligne est énorme en Chine. En fait, à cause du Covid-19, c’est devenu énorme partout. À l’échelle mondiale, l’industrie est maintenant évaluée à 250 milliards de dollars. Avec un taux de croissance annuel prévu de 21%, il devrait atteindre 1 milliard de dollars d’ici 2027 . Il n’y a aucune raison pour que les plateformes d’apprentissage en ligne ne s’internationalisent pas ; avec peu d’actifs associés étant physiques, ils sont peut-être l’un des services les plus faciles à prendre au-delà des frontières nationales. Pour les clients et les clients, il est important de créer une compréhension rapide de ce qu’offre une plate-forme d’apprentissage en ligne donnée, puis de poursuivre avec une expérience utilisateur sans friction. Des guides clairs et bien localisés utilisant la voix off sont un moyen rapide et facile d’y parvenir.
Visites audio guidées
Les audioguides dans les musées étaient autrefois des affaires maladroites. Ils impliqueraient la location d’un lecteur de cassettes ou d’un lecteur mp3, avec des écouteurs, et de feuilleter les passages enregistrés, généralement selon un itinéraire prédéfini. De même, lors des visites à pied de la ville, ou même des visites en bus, les auditeurs avaient peu de contrôle sur ce qu’ils pouvaient entendre, quand et comment. Les smartphones ont complètement changé la donne . À l’aide de pages interactives, de mini-applications, de scans de codes QR et plus encore, les auditeurs peuvent écouter de manière dynamique et flexible. Cela ouvre la possibilité aux voyagistes de devenir beaucoup plus créatifs avec leur format de voix off, créant un dialogue avec l’auditeur, dans lequel les deux parties partagent le contrôle de l’expérience.
Systèmes de sonorisation
Que ce soit lors d’un événement, dans un pop-up store ou sur un moyen de transport qui s’adresse à des personnes parlant différentes langues, la voix off est omniprésente. On dit souvent dans le monde du design d’expérience utilisateur qu’un bon design est invisible. Il en va de même pour la voix off en public. Le but de la sonorisation est de transmettre des informations. Le destinataire doit se concentrer sur cette information, et non sur la voix off elle-même. La voix off doit donc paraître naturelle, bien localisée et donc « invisible ».
Processus de voix off
Le client envoie sa vidéo et/ou son audio d’origine
En ce qui concerne la localisation, il arrive généralement que le client dispose du matériel source dans une seule langue. Sinon, ils auront quelque chose de similaire à ce dont ils ont besoin et pourront le fournir comme référence. Celui-ci est d’abord envoyé à l’agence de localisation, afin de comprendre en quoi consiste le projet.
Écriture et/ou traduction du scénario
Certains clients n’ont pas de scripts, d’autres en ont. Dans le premier cas, c’est le travail des scénaristes natifs expérimentés de proposer quelque chose qui sera intéressant, culturellement résonnant et qui transmet avec précision les idées de la campagne. Dans ce dernier, il s’agit de traduire, de localiser et souvent d’améliorer le script existant.
Fournissez des échantillons d’une sélection d’artistes voix off
Une fois le script prêt et approuvé, l’agence enverra au client une sélection d’échantillons de tons, d’accents et de genres variés. Le client choisira non seulement s’il aime une voix donnée, mais aussi si elle correspond à l’image de l’entreprise, peut résonner avec le public cible et convient au contenu de la vidéo.
Envoyez le script à l’artiste
L’artiste voix off s’exercera souvent avant l’enregistrement, se familiarisant avec les différents hauts et bas, l’énergie et affinant leur cadence. Cela sera souvent envoyé avec la vidéo originale pour référence dans le ton, ou une autre vidéo d’une autre campagne pour la même raison.
L’artiste enregistre l’audio en partenariat avec le réseau des studios
Généralement, l’agence et l’artiste iront ensemble dans un studio audio et enregistreront des options. L’agence fera de son mieux pour représenter le client et communiquer sa vision à l’artiste. C’est le travail des ingénieurs du son de studio d’affiner et d’appliquer l’enregistrement.
Envoyez l’audio au client
Une fois les options enregistrées, elles sont envoyées au client. Le client peut alors offrir des commentaires et demander de petits changements.
Après validation des enregistrements audio, le mastering de la piste audio et l’application à la piste vidéo peuvent être achevés. Le client peut recevoir la vidéo le même jour que l’enregistrement.
Emballer
Hi-COM a plus de cinq ans d’expérience dans la fourniture de services de voix off. Nous avons accumulé une bonne gamme d’artistes et de studios, et avons un processus de travail efficace et élégant. En tant que service de traduction certifiée, nous pouvons vous aider à traduire, localiser et enregistrer des documents en anglais, chinois, japonais, coréen, français, espagnol et plus encore. De plus, grâce à notre expertise en marketing numérique, nous pouvons vous conseiller sur la meilleure façon d’adapter les vidéos et les clips audio en fonction de la plate-forme sur laquelle ils seront hébergés. Écrivez-nous, envoyez-nous un fichier et commençons la conversation.