Mission d’interprétation simultanée pour le Sommet sur le développement durable et les GSE
Le sommet de cette année sur la durabilité et l’ESG était un événement d’une journée sur le thème « New Horizons : L’ère de l’ESG », organisé par la Chambre de commerce britannique. L’événement a réuni des représentants du gouvernement et des chefs d’entreprise de Chine et du Royaume-Uni pour discuter des dernières tendances et sommet sur le développement et des meilleures pratiques en matière de durabilité et d’ESG en Chine et dans le monde.
La session du matin était axée sur les macro-tendances ESG, puis la session de l’après-midi a permis de partager avec les participants les tendances du secteur.
HI-COM a été choisi comme fournisseur officiel de services d’interprétation simultanée (SI) pour cet événement. En permettant la traduction en temps réel entre l’anglais et le chinois, les orateurs et les participants peuvent vivre des séminaires bilingues sans barrières linguistiques.
Actuellement, 95 % des conférences internationales haut de gamme dans le monde utilisent l’interprétation simultanée.
Service d’interprétation simultanée HI-COM :
A propos du projet :
Pour le sommet, HI-COM a sélectionné deux interprètes simultanés parmi son réseau d’interprètes professionnels spécialisés dans le couple de langues anglais-chinois dans ce domaine. HI-COM est honoré de participer à ce sommet en tant que sponsor.
L’interprétation simultanée, appelée « interprétation simultanée », également connue sous le nom de « traduction simultanée » et « interprétation simultanée », désigne une méthode de traduction dans laquelle l’interprète interprète en continu le contenu à l’auditoire sans interrompre le discours de l’orateur. Les interprètes simultanés fournissent une traduction instantanée grâce à un équipement spécial, ce qui convient aux séminaires de grande envergure et aux conférences internationales. De tels événements nécessitent généralement deux à trois interprètes en rotation, situés dans la cabine d’interprétation.
Si vous avez un événement similaire ou si vous avez besoin de services SI ou de services d’interprétation traditionnels, n’hésitez pas à nous demander plus de détails.