À propos d’Audemars Piguet
Fondée en 1875 dans le célèbre berceau horloger suisse de Le Brassus, Audemars Piguet (AP) est l’une des marques de montres de luxe les plus prestigieuses au monde.
Membre de la “Sainte Trinité” de la haute horlogerie suisse, Audemars Piguet est reconnue pour son savoir-faire méticuleux, ses collections exclusives telles que Millenary et Royal Oak, ainsi que pour son utilisation de métaux précieux et de matériaux innovants. Cette tradition d’horlogerie d’exception garantit que chaque création reflète une élégance intemporelle et une qualité incomparable.
La collection emblématique Royal Oak est la plus célèbre d’AP, lancée en 1972. Son design audacieux avec lunette octogonale, son bracelet intégré et son cadran bleu iconique en ont fait un symbole de la haute horlogerie et du prestige culturel.
Collaboration avec le client
Depuis 2021, nous fournissons à notre client des services de traduction multilingue en chinois simplifié, chinois traditionnel et coréen.
Le contenu couvre un large éventail de supports : communiqués de presse, articles spécialisés et contenus web.
Les fichiers fournis par le client existent sous différents formats : Word, Excel, PPT, PDF, XML, XLF et IDML.
Les besoins vont au-delà d’une traduction précise et incluent souvent des services spécialisés de PAO (Publication Assistée par Ordinateur) afin d’assurer une présentation parfaite des contenus.
Approche HI-COM
- Analyse des besoins & allocation des ressources
- Identifier l’objectif des contenus, le public cible et le ton de la marque.
- Constituer une équipe de linguistes natifs disposant d’une expertise dans le secteur du luxe et familiers de la terminologie horlogère haut de gamme.
- Cohérence terminologique & stylistique
- Respecter strictement la base terminologique validée et le guide stylistique de la marque.
- Garantir que la Royal Oak et toutes les collections associées bénéficient d’une terminologie précise et uniforme.
- Traduction & contrôle qualité
- Transmettre fidèlement les informations tout en préservant le ton luxueux et l’identité culturelle de la marque.
- Mettre en place un processus qualité en trois étapes : Traduction → Révision → Relecture par un natif, afin d’assurer une perfection linguistique et une adaptation culturelle optimale.
- Mise en page & livraison
- Notre équipe PAO spécialisée garantit une parfaite concordance entre la mise en page d’origine et la traduction.
- Après livraison, nous mettons à jour la base terminologique afin de maintenir un processus qualité continu.
Résultats
Grâce à la qualité constante de nos traductions et à une alignement parfait avec l’image de la marque, HI-COM a établi un partenariat de confiance à long terme avec Audemars Piguet.
Cette collaboration fluide nous a permis de :
- Renforcer notre réputation dans l’industrie ;
- Améliorer notre positionnement haut de gamme ;
- Accroître notre part de marché dans le secteur de la traduction de luxe ;
- Développer en continu notre expertise, notre sens esthétique et notre efficacité en gestion de projet.
Ainsi, HI-COM est aujourd’hui pleinement en mesure de gérer des projets complexes et exigeants pour les plus grandes marques de luxe à travers le monde.