Latest news

Conference Interpretation English – Chinese for the Pet Food Industry in China with Diana Pet Food

HI-COM provided English to Chinese Conference Interpretation services for the Pet Food Industry in China with Diana Pet Food.The event was held at the Naked Hub, Xikang Road in Shanghai.

For this event, we dispatched two of our experienced English – Chinese Conference Interpreters to provide their services on-site to around 100 people.

HI-COM provided English to Chinese Conference Interpretation services for the Pet Food Industry in China with Diana Pet Food.The event was held at the Naked Hub, Xikang Road in Shanghai.

Diana Pet Food is a relatively young company that has developed rapidly. Its success is a story of consistent pioneering within the pet food industry. With origins in a French family milling company that diversified into livestock and animal feed in the 1950s (the Guyomarc’h Group), it has emerged at the forefront of the pet food industry through a series of key steps, including particular highlights.

Conference Interpreting or Simultaneous Interpreting is where the interpreter listens to the speaker and delivers the translation in real time – at the same rate of delivery as the speaker – to the audience.  It is a mode of interpretation commonly deployed at conferences, seminars or forums where the interpreters will typically be situated in a discreet booth, wearing microphones and headsets, with a direct link to the speaker’s microphone, and a link to the headsets worn by the audience to receive the real-time translation.

For this event, we dispatched two of our experienced English – Chinese Conference Interpreters to provide their services on-site to around 100 people.

Here is a sneak peek of the on-site Conference Interpreting.

Kate CHERNAVINAConference Interpretation English – Chinese for the Pet Food Industry in China with Diana Pet Food

Related Posts