Traduction multilingue – BMW JOUETS

But:

Traduction de manuels techniques multilingues


Vue d’ensemble:

  • Le fabricant officiel BMW Jouets est à la recherche d’un manuel d’utilisation “prêt à imprimer” en 28 langues différentes, y compris des langues européennes et asiatiques.
  • Les produits sont des voitures électriques de luxe haut de gamme pour enfants.
  • Taille du document source : (EN) 40 pages/9000 mots.

Suivi de projet:

Hi-COM a fourni une solution unique comprenant la traduction et l’intégration de la conception, produisant des manuels prêts à imprimer. Grâce à l’expérience de traduction accumulée au cours de projets similaires et l’utilisation d’outil de mémoire de traduction qui enregistrent les textes répétés et le vocabulaire communément utilisé, les documents finaux ont été livrés efficacement, ce qui a permis de gagner du temps et d’assurer la cohérence linguistique dans l’ensemble des manuels.


Alexandre QUINCÉTraduction multilingue – BMW JOUETS