Audio / Voice Translation

Audio/Voice Translation

Sometimes, the content you need to have translated may not be available in document form. Maybe you have just come back from a vitally important conference or seminar, and an audio recording may be the only trace you have of the subjects covered.

To cater for situations such as the one mentioned above, HI-COM can provide audio translation services, using qualified and experienced native resources. The usual process is as follows:

  • Receipt of the audio file (we can deal with most audio formats such as .mp4, .mov, and .wav.
  • Transcription of audio into a bilingual document, indicating the times of each audio segment
  • Translation of the audio content in the abovementioned bilingual document by a native translator, to ensure that even colloquialisms and hard-to-hear words can be picked up and translated in their correct context.

If you require the translation in an audio format, HI-COM also provides a voiceover service, using professional voiceover specialists in the target language, and state of the art recording facilities, and can deliver the audio files in the format of your choice.

 

 

 


We work with more than 40 languages, including:

  • Albanian
  • Arabic
  • Bulgarian
  • Cantonese
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Czech
  • Danish
  • Dutch
  • Farsi

  • French
  • Croatian
  • German
  • Greek
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hungarian
  • Italian
  • Indonesian
  • Japanese

  • Korean
  • Macedonian
  • Malay
  • Norwegian
  • Polish
  • Portuguese (Brazil)
  • Portuguese (Portugal)
  • Romanian
  • Russian
  • Serbian

  • Slovak
  • Spanish (European)
  • Spanish (Latin America)
  • Slovenian
  • Swedish
  • Tagalog
  • Thai
  • Turkish
  • Ukrainian
  • Vietnamese

Stéphane ChouryAudio / Voice Translation