Spaniard: “Could I take your stroller* (“coche”) for a while?
Mexican: What stroller? I have no children.
*in Latin America “coche” means a stroller, and in Spain “coche” means a car.
For a Latin American – Castilian Spanish (used in Spain) can seem a little strange. Pronunciation, jokes, and humor are all different compared with Latin Spanish. Is it important in marketing or business? Yes, of course. If it wasn’t, the film industry would not make localized translations for Latin American and Spanish audiences.
Stéphane ChouryCastilian Spanish vs Latin American Spanish
It is a known fact that a language may vary, especially how it is spoken, depending on the region where the language is used. But have you ever heard of two languages that are written in the same way but have nothing in common in terms pronunciation? Today we will look into some differences between Taiwanese Mandarin and Cantonese and see how they can influence communication and interpersonal relationships if one is looking to negotiate or do business in these 2 Chinese-speaking regions.
Kate CHERNAVINAHong Kong and Taiwan Language differences
Croatian: ‘Smoking Kills’ |Montenegrin: ‘I heard you the first time’
Ever thought about growing your business in the Balkans but not sure what language to use for your website or marketing communication? Do the people of the various countries in the Balkans understand each other fully? And if they do, does it mean they understand/read all the Slavic languages? Today we will try to answer these questions and shed more light on this topic.
Kate CHERNAVINABalkan languages: Differences & Similarities
Looking to promote yourself or your business on Chinese Social media but don’t know where to start? Today we will introduce you to 4 trendy platforms that are “kicking it” in 2017, and can’t be ignored if you are entering the social media game.
Kate CHERNAVINAThe 4 big social Media platforms in China in 2017