Collections of Interpreting – 2016 & Before
HI-COM is proud to present our collection of interpreting mission that we did in 2016 and before. We work with great companies like Huawei, Football’s team, Chef in Shanghai, Mary Kay Dream Show, Mechanical Engineering Summit China, and others important conventions in China.
Don’t hesitate to contact us for your interpreting mission!!!
HI-COM at HUAWEI CONNECT 2016
HI-COM team is really proud of being part of the organization of HUAWEI CONNECT 2016 at the MERCEDES BENZ ARENA in Shanghai and provided interpretation material.
We have provided the Simultaneous Interpretation Material for the 30,000 attendees for this events.
HI-COM team is really proud of being part of the organization of HUAWEI CONNECT 2016 at the MERCEDES BENZ ARENA in Shanghai.
INTER
HUAWEI CONNECT is an integrated conference for the global ICT ecosystem. Over 15000 industry leaders came together to Shanghai to envision a Better Connected World, welcome the smart society, and shape the digital transformation of industries. The largest industry gathering in Huawei’s history, HUAWEI CONNECT combines Huawei’s Cloud Congress, Network Congress, and Developer’s Congress into a single dynamic event.
We have provided the Simultaneous Interpretation Material for the 30,000 attendees for this events.
The biggest challenge of the project is to ensure good SI signals to cover the whole venue. Due to fire protection regulations, installation of infrared panels can be challenging. The project required a number of tests, adjustments and coordination actions. Finally, 70 infrared panels were successfully installed with additional equipment in place to strengthen the signal.
CONGRATULATIONS to HUAWEI and all the partners who have been working hard to make the event a great success.
Read more about it on our case study.
Interpreting Missions of HI-COM in 2015: Bayern Munich – Inter Milan press conference
In July, the temperature of European and American football is not so hot, but Asian football fans have been fortunate to enjoy a fantastic football feast in China. Interpreting service for the Bayern Munich by HI-COM translation!
From 19th to 21st July, the “Audi football summit” press conferences were held at Shanghai Stadium with a live Internet Broadcast. We provided German-Italian-English-Chinese simultaneous interpreting services for these press conferences.
On 21st July 2015 at 8pm, the 2nd match of the “Audi football summit” kicked off at Shanghai stadium, where Bundesliga giants Bayern Munich and top Serie A team Inter Milan took centre stage. In the end, Bayern edged out Inter 1-0 with World Cup winner Mario Gotze scoring the game’s only goal. The clash between these two prestigious European football teams gave Shanghai football fans an authentic international match experience.
Interpreting Services provided by HI-COM’s team for Spanish Michelin-Starred Chef in Shanghai
On February 12th 2015, the Good Life Embassy (TGLE), which helps the Spanish Olive Oil association promote Spanish imported olive oil brands and products in China, was held in Shanghai. This campaign ran for 4 days until February 15th at Green & Safe, which is a Spanish restaurant located at No.6 Dong ping road.
We were invited to take charge of the consecutive Interpreting from SPANISH to CHINESE during the whole event. One consecutive interpreter was sent from our team for the opening ceremony and the 3-day workshops.
Interpreting Service for Mary Kay Dream Show
Mary Kay China was founded 20 years ago. For the 20th anniversary, Mary Kay held the Women Business Capital Dream Show and 5 ladies from China were awarded “Women Business Capital” for their efforts.
The idea of the dream show originated from the dream of the founder Ms. Mary Kay Ash. She wanted ED to help more ladies to achieve success with their own efforts. In the social and economic storm of “The public go for business establishment and innovation”, Mary Kay hopes to encourage more ladies to fight for their dreams.
We are delighted to have participated in this Dream Show, providing voting devices, technical support, Chinese-English simultaneous interpreting services and equipment for this event.
Interpreting Services for 4th VDMA Mechanical Engineering Summit China
On 11th November 2015 the 4th VDMA Mechanical Engineering Summit China was held at the Renaissance Shanghai Yangtze Hotel. As every year executives from Germany and China get the opportunity to listen to speakers addressing important topics related to the Chinese economy and how it affects their businesses. HI-COM had the chance to provide interpreting services for this event.
The conference consisted of 3 parts: Strategic Topics, Speakers on Lean Thinking & Competitive Advantage and Panel Discussion “Automation within China as an option to reduce costs” for VDMA Members.
Simultaneous Interpreting involves highly skilled and experienced interpreters, whom are familiar with the subject matter and technical terms. Due to the speed of receiving, translating and then delivering the message, interpreters need to be able to think clearly and act quickly under pressure. Simultaneous Interpreters usually work in pairs, alternating regularly to allow for optimal performance and accuracy. At the conference the audience is able to hear the interpreting through the headphones provided. The equipment has a few channels through with Conference Interpreters are connected to the audience. In case interpreting in more than one language is provided, the audience is able to choose from various languages channels. The delay between the speaker and an interpreter can vary from 1 to 3 seconds.
We provided English – Chinese simultaneous interpreting services throughout the one-day conference.
Interpreting Services provided by our team for Spanish Michelin-Starred Chef in Shanghai
On February 12th 2015, the Good Life Embassy (TGLE), which helps the Spanish Olive Oil association promote Spanish imported olive oil brands and products in China, was held in Shanghai. This campaign ran for 4 days until February 15th at Green & Safe, which is a Spanish restaurant located at No.6 Dong ping road.
We were invited to take charge of the consecutive Interpreting from SPANISH to CHINESE during the whole event. One consecutive interpreter was sent from our team for the opening ceremony and the 3-day workshops.
The First Round-The-World Solar Flight
The First Round-The-World Solar Flight
In March, 2015, the solar-powered flight – the Solar Impulse 2(SI2) will arrive in Nanjing. The first Round-The-World Solar Flight starts from Abu Dhabi and its whole route includes many stops, such as India, Myanmar, Chongqing and NANJING, China. Finally it will return to Abu Dhabi.
The solar-powered plane has a wingspan of 72 meters, larger than that of a Boeing 747, but weighs only 2.3 tons, about as much as a family car. The airframe makes use of carbon fiber to keep the plane as light as possible.
Our Partner BME is Organizing the 14th Electronica & Productronica in China from March 17th to 19th 2015
Interpreting service for Asia Beauty & Cosmetics Industry Convention 2015
On 1st September, the Asia Beauty & Cosmetics Industry Convention 2015 was held at the Wanhao Hongqiao Hotel. This convention is organized by our partner – CDMC, which mainly focused on the topics of raw materials, marketing, packaging, testing and market trends. Over 60 experts and managers from many famous companies, such as L’Oreal, Unilever, Proya and Kose, shared their professional knowledge and opinions. HI-COM provide the interpreting service for this event.
We provided 6 English-Chinese simultaneous interpreters for both the main forum and the 2-day conference.
HI-COM is going for a touch down!
We provided Consecutive Interpretation from English into Chinese during the NFL World Championship on September 25th (Shanghai) and September 28th (Beijing). The famous former American football quarterback Peyton Manning, who won 2 super bowls, was there too.
Go BRONCOS 🙂
Interpretation at LA MAISON by REMY MARTIN
Consecutive interpreting services (French – Chinese) during the event organized by REMY MARTIN in Guangzhou.
We provided Consecutive interpreting services (French – Chinese) during the event organized by REMY MARTIN in Guangzhou.
Taking over a colonial house for a Month.
Interview and speech by Vincent LEROY (who was introducing his work “Red Ripples ” to the journalists and the VIP guests from LA MAISON by REMI MARTIN